Die Unterschiede zwischen einer Schwangerschaft und meinem Warten auf Schweden sind, dass ich den exakten Flugtermin kenne und dabei nicht schwerer sondern leichter wurde wegen der Sehnsucht nach Schweden! Aber nun ist es so weit: Nach fast 9 Monaten fliege ich am 4.7. , geimpft und vorfreudig, aber immer noch etwas nervös wegen der vielen Formalitäten.
The difference between being pregnant and waiting for Sweden is that I know the exact flight date and that I didn’t get heavier but lighter because of the longing for Sweden! But now the time has come: After almost 9 months, I’ll be flying on July 4th, vaccinated and looking forward to it, but still a bit nervous because of the many formalities.
Für Grossanzeige und Texte auf die Collagen oder die Voranzeigen in der Galerie klicken | For full size pics and texts please click on the collages or thumnails in gallery
Liebe Ursula und Göran. Immer mal wieder werde ich gefragt, weshalb ich so für Schweden schwärme. Nachdem ich deine neuen Schwedenfotos gesehen habe Ursula, liegt die Antwort wohl auf der Hand. Einfach traumhaft und Smögen ist im Abendlicht am schönsten, da sind dann auch die meisten Touristen wieder weg.
Es gibt nur eins, liebe Susanne: Lysekil! Das ist nie überlaufen und hat so viele Gästehäfen, dass sich das gut verteilt! Gut, die gesehen werden wollen/müssen, sind natürlich nicht hier! Aber da Fiskebäckskil zur Kommune Lysekil gehört, haben wir auch etwas für Reiche und Schöne!! Und für die Schönheit haben wir Stångehuvud, etwas anspruchsvoller, da mit höheren Felsen als Smögens Hållö, aber eben auch nicht überlaufen. Und wer’s ganz friedlich will, hat nun eine neue, wunderschöne Strandpromenade. Die Bilder folgen beim nächsten schönen Sonnentag!